PORTALE DELLA DIDATTICA

PORTALE DELLA DIDATTICA

PORTALE DELLA DIDATTICA

Elenco notifiche



Cinema immersivo

01UREPD

A.A. 2020/21

Lingua dell'insegnamento

Italiano

Corsi di studio

Corso di Laurea Magistrale in Ingegneria Del Cinema E Dei Mezzi Di Comunicazione - Torino

Organizzazione dell'insegnamento
Didattica Ore
Lezioni 30
Esercitazioni in laboratorio 30
Docenti
Docente Qualifica Settore h.Lez h.Es h.Lab h.Tut Anni incarico
Mazali Tatiana   Professore Associato GSPS-06/A 20 0 0 0 5
Collaboratori
Espandi

Didattica
SSD CFU Attivita' formative Ambiti disciplinari
SPS/08 6 C - Affini o integrative Attività formative affini o integrative
2020/21
Il corso affronta i linguaggi e le tecniche di produzione innovativa del nuovo cinema immersivo, concentrandosi sul cinema 360°. Per il suo carattere sperimentale il corso ha una impostazione case-based e offre un percorso di formazione e progettazione prototipale. Gli studenti sperimenteranno l’approccio project-based learning durante tutte le fasi del corso e realizzeranno dei brevi cortometraggi audiovisivi immersivi. Il corso ha come obiettivo l’acquisizione di conoscenze e strumenti di analisi, progettazione e realizzazione di video 360.
The course deals with the languages and innovative production techniques of the new immersive cinema, focusing on 360 ° cinema. Due to its experimental nature, the course has a case-based approach and offers a prototype training and design course. Students will experience the project-based learning approach during all phases of the course and will make short immersive audiovisual short films. The course aims to acquire knowledge and tools for analyzing, designing and creating 360° videos.
In dettaglio durante il corso lo studente dovrà acquisire: capacità di analisi estetica, capacità progettuale (concept, storyboard, sceneggiatura), capacità di implementazione e realizzazione (ripresa 360, postproduzione di immagini 360, audio 360).
In detail, during the course the student will have to acquire: aesthetic analysis skills, design skills (concept, storyboard, screenplay), implementation skills (360 shooting, postproduction of 360 images, 360 audio).
Non sono richieste conoscenze pregresse.
No previous knowledge is required.
Il corso è organizzato come una pipeline di produzione cinematografica. Affronta, e implementa, tutte la fasi della produzione di immagini in movimento immersive a 360 gradi. Dall'analisi delle specificità linguistiche ed estetiche, al ruolo dello spettatore/utilizzatore. Dalla ripresa con camere 360 all'audio con microfoni 360, fino alla postproduzione delle immagini con software Da Vinci Resolve. Gli studenti lavoreranno in gruppo per realizzare dei brevi cortometraggi. Il modello didattico del corso è project-based e utilizzerà la modalità innovativa della flipped classroom (classe capovolta). Il corso sarà erogato a distanza (utilizzando strumenti di progettazione collaborativa in remoto). In presenza si svolgerà la parte delle riprese 360.
The course is organized as a film production pipeline. It deals with, and implements, all stages of immersive 360 degree moving image production. From the analysis of linguistic and aesthetic specificities, to the role of the spectator / user. From shooting with 360 cameras to audio with 360 microphones, up to postproduction of images with Da Vinci Resolve software. Students will work in a group to make short films. The didactic model of the course is project-based and will use the innovative method of the flipped classroom. The course will be delivered remotely (using remote collaborative design tools). In the presence the part of the 360 shooting will take place.
Il corso prevede diverse fasi: 1) Una parte è dedicata alle caratteristiche dei nuovi video 360 immersivi (linguaggi, specificità, estetiche). Gli studenti saranno invitati a vedere e analizzare contenuti immersivi, confrontando le proprie opinioni con quelle dei compagni. Questa parte del corso sarà fortemente case-based e utilizzerà la modalità didattica innovativa della flipped classroom (classe capovolta). 2) Scrittura immersiva 360: come immaginare (concept) e scrivere (storyboard e sceneggiatura) i video 360. Questa parte del corso utilizzerà tecniche di brainstorming e brainwriting per la stesura dei concept; strumenti di visualizzazione (sketches/knowledge graphs); strumenti per la scrittura (moodboard/storyboard/sceneggiatura). 3) Riprese e post produzione di immagini 360. Durante questa parte del corso gli studenti impareranno ad utilizzare le videocamere 360, conosceranno le base dell'audio 360 e impareranno ad utilizzare il software Da Vinci Resolve per la post-produzione delle immagini. Gli studenti lavoreranno in gruppo per realizzare dei brevi cortometraggi.
The course has several stages: 1) A part is dedicated to the characteristics of the new immersive 360 ​​videos (languages, specificity, aesthetics). Students will be invited to view and analyze immersive content, comparing their opinions with those of their classmates. This part of the course will be strongly case-based and will use the innovative teaching method of the flipped classroom. 2) 360 immersive writing: how to imagine (concept) and write (storyboard and screenplay) 360 videos. This part of the course will use brainstorming and brainwriting techniques for drafting the concepts; visualization tools (sketches / knowledge graphs); writing tools (moodboard / storyboard / screenplay). 3) Shooting and post production of 360 images. During this part of the course students will learn how to use 360 ​​cameras, will know the basics of 360 audio and will learn how to use the Da Vinci Resolve software for post-production of images. Students will work in a group to make short films.
I docenti metteranno a disposizione degli studenti delle dispense, dei tutorial per gli strumenti, delle banche dati per studiare progetti immersivi. Sarà fornita all'inizio del corso una lista di contenuti video 360 da analizzare.
The teachers will provide students with handouts, tutorials for tools, databases to study immersive projects. A list of 360 video contents to be analyzed will be provided at the beginning of the course.
Modalità di esame: Prova orale obbligatoria; Elaborato progettuale in gruppo;
L'esame orale in remoto segue le "Linee Guida per il sostenimento di esami on line" in vigore al Politecnico di Torino. Sarà utilizzata la piattaforma BBB di Ateneo. Gli studenti non potranno consultare materiali durante l'orale. La valutazione finale è composta dalla valutazione ottenuta nell'esame orale (questa parte vale il 30% del voto finale), e dalla valutazione delle esercitazioni svolte durante il corso e del cortometraggio che sarà terminato e valutato prima dell'esame orale (questa parte vale il 70% del voto finale). Nell'esame orale gli studenti devono presentare un elaborato personale su un video/progetto immersivo, analizzato secondo schemi forniti a lezione. I contenuti della prova orale sono: stato dell'arte, estetica dell'immersività, criticità per lo spettatore.
Exam: Compulsory oral exam; Group project;
The oral online exam follows the "Guidelines for taking exams online" in force at the Politecnico di Torino. The Politecnico BBB platform will be used. Students will not be able to consult materials during the oral session. The final evaluation is composed of the evaluation obtained in the oral exam (this part is worth 30% of the final grade), and the evaluation of the exercises carried out during the course and the short film that will be finished and evaluated before the oral exam (this part is valid 70% of the final grade). In the oral exam, students must present a personal paper on an immersive video / project, analyzed according to schemes provided in class. The contents of the oral exam are: state of the art, aesthetics of immersion, critical issues for the viewer.
Modalità di esame: Prova orale obbligatoria; Elaborato progettuale in gruppo;
L'esame orale in remoto segue le "Linee Guida per il sostenimento di esami on line" in vigore al Politecnico di Torino. Sarà utilizzata la piattaforma BBB di Ateneo. Gli studenti non potranno consultare materiali durante l'orale. La valutazione finale è composta dalla valutazione ottenuta nell'esame orale (questa parte vale il 30% del voto finale), e dalla valutazione delle esercitazioni svolte durante il corso e del cortometraggio che sarà terminato e valutato prima dell'esame orale (questa parte vale il 70% del voto finale). Nell'esame orale gli studenti devono presentare un elaborato personale su un video/progetto immersivo, analizzato secondo schemi forniti a lezione. I contenuti della prova orale sono: stato dell'arte, estetica dell'immersività, criticità per lo spettatore.
Exam: Compulsory oral exam; Group project;
The oral online exam follows the "Guidelines for taking exams online" in force at the Politecnico di Torino. The Politecnico BBB platform will be used. Students will not be able to consult materials during the oral session. The final evaluation is composed of the evaluation obtained in the oral exam (this part is worth 30% of the final grade), and the evaluation of the exercises carried out during the course and the short film that will be finished and evaluated before the oral exam (this part is valid 70% of the final grade). In the oral exam, students must present a personal paper on an immersive video / project, analyzed according to schemes provided in class. The contents of the oral exam are: state of the art, aesthetics of immersion, critical issues for the viewer.
Esporta Word